Коран. Первые впечатления.

Список разделов Главное Религии и духовные традиции Религии и духовные традиции: Ислам

#1 Kadet » Сб, 19 января 2008, 0:00

К Модераторам.
Знаю, что тема должна быть в "Духовной литературе", но прошу дать ей пару дней повисеть в "Основном".

Начал читать Коран. Первые 5-6 страниц - свободный пересказ Ветхого завета, а точнее Бытие и Исход. Причём пересказ не прочитанного, а услышанного. Обильно украшенными арабскими зарисовками.
Присутсвует иносказательное повествование о сотворении мира, только почему-то Аллах (Господь) создал сначала землю и всё на ней, а потом - небо.
Присутствует рассказ об Адаме. Евы - нет.
Почему-то ангелы, по велению Аллаха, Адаму кланяются. Отказался поклониться только Иблис. Видимо это рассказ о войне и изгнании Диавола. Только почему ангелы кланяются Адаму?
Рассказано об исходе Исра'ила из Египта. Раздвигание моря, поглощение морем, фараона Фир'ауна, поклонение золотому тельцу, открытие водоносного родника посохом Мусой (Моисеем), питание манной небесной, заповеди и пр...
В общем краткий пересказ Ветхого завета
Только мне интересен такой вопрос. Почему-то в Коране, когда всё это описывается говорится от первого лица, только во множественном числе - "Мы для вас сделали то-то и то-то". Причём "Мы" и "Господь" по ходу - не одно и тоже.
А ещё, почему-то, всё это преподнечено в виде упрёков...
Может кто пояснит?...
Kadet
Автор темы


#161 Марианна » Пт, 14 мая 2010, 22:58

---
Последний раз редактировалось Марианна Пн, 24 июля 2017, 11:39, всего редактировалось 1 раз.
Марианна F
Возвращение года
Аватара
Сообщения: 8229
Темы: 118
С нами: 11 лет

#162 Марианна » Сб, 15 мая 2010, 23:16

---
Последний раз редактировалось Марианна Пн, 24 июля 2017, 11:39, всего редактировалось 1 раз.
Марианна F
Возвращение года
Аватара
Сообщения: 8229
Темы: 118
С нами: 11 лет

#163 даВим » Вс, 16 мая 2010, 18:03

марианна писала: Вот опять же, читаю и натыкаюсь на то, о чем раньше задумывалась, но сильно не заморачивалась.
Святая троица, противоречит заповеди,"Я Бог твой единый".
Марианна, ты главное не забывай, что бы ты ни прочитала, услышала или увидела,
ты всегда должна будешь самостоятельно делать выбор чему верить, а чему нет.
Это основное правило Игры, научиться самостоятельно отличать истину от лжи.

В былые времена люди владели очень мощным Учением — Ведами,
учение о Троице, как о способе разъятия Единого при Его снисхождении
относится к его основам.
По мере угасания этого Учения, на его пепелище, образовались многочисленные
языческие учения, верования и религии, многие из которых,
были на порядок глубже чем иудаизм, хритианство и ислам вместе взятые.
Христианство, на определённом этапе развития
кое-что позаимствовало из того что ещё сохранилось,
интерпретировав это ещё раз как-то по своему.

При этом истинно ищущий способен оттолкнуться от любой религии,
и подняться ну уровень божественного сознания,
но основную массу “пастыри в овечьих шкурах”, ведут куда им нужно.
В начале была Мысль! ПраВеды — Исток Веды — тест и ловушка для демонов.
даВим
Аватара
Откуда: Белая Русь, Менск
Сообщения: 1768
Темы: 4
С нами: 9 лет 10 месяцев

#164 муслим » Пн, 17 мая 2010, 8:17

[/quote]Да я поняла, но просто вот что интересно, Бог, превращает людей в свиней, Иисус, выгоняет бесов в свиней, и именно этих свиней, есть нельзя.Тем более, что и ученые уже до этого дошли.Так почему же тогда христиане, решили, что им свинину есть можно...[/quote]

Марианна, слов "по-чему" можно задавать много, и ответов на эти вопросы можно получать много, каждый выберает себе свои ответы. Попробуем ответить на этот вопрос так " упорство в невериии" или " шайтан не дремлет"... Один овет порождает другие вопросы,отвечать можно бесконечно, если хочешь сайт http://www.assalam.ru/ может найдешь что интересное.
муслим
Сообщения: 317
С нами: 7 лет 6 месяцев

#165 муслим » Пн, 17 мая 2010, 9:06

даВим писал(а):
муслим писал: Нет Бога, кроме Бога , это значит нет Нет Бога, кроме Бога. Он один, единственный...
муслим, да я понял.
Ты повторяешь не свои слова, я их тоже читал.
Я их как-то по-своему понимаю, на основе своего мировоззрения.
Расскажи лучше, как ты их понял, и каково значение их для тебя.
Без осознания слова ничего не значат.
Вот подставь в эту фразу вместо Бога, например муслим,
и что: “Нет муслим-а кроме муслим”.
В принципе верно, ведь ты единственный, ну и что?
Я понимаю, что ты не Бог, но что-то общее уже проявилось. :smile:

муслиму не поклоняются , а "обьект" покланения Бог и толь Бог, т.е. Шахада: Ашhаду алля иляhа илляллаh – я свидетельствую, что, поистине, нет ничего достойного поклонения, кроме одного единого Бога - Аллаха, ва ашhаду анна Мухаммада-р-расулюллаh – я также свидетельствую, что, поистине, Мухаммад (да благословит его Аллах и приветствует) – Посланник Аллаха.
муслим
Сообщения: 317
С нами: 7 лет 6 месяцев

#166 муслим » Сб, 29 мая 2010, 14:21

Условия, которые нужно соблюдать при переводе Корана

Каким же условиям должен соответствовать тот, кто переводит на другой язык или составляет толкования (тафсир) Корана?

Прежде, чем перечислить эти условия, скажем несколько слов о том, что не разрешается делать буквальный, дословный перевод Корана. Для него обязательно нужно привести пояснение, толкование, потому что это слово Всевышнего Аллаха. Все человечество не сможет создать подобное этому или равное одной суре Священной Книги.

Всевышний Аллах в Коране говорит (смысл): «Если вы сомневаетесь относительно правды и подлинности Корана, который мы ниспослали Нашему рабу – Пророку Мухаммаду (мир ему и благословение), то принесите хоть одну суру, подобную любой суре Корана по красноречию, назиданиям и руководству, и призовите ваших свидетелей помимо Аллаха, которые могли бы свидетельствовать, если вы правдивы...» (2:23).

Особенностью Корана является то, что один аят может иметь один, два, или десять разных смыслов, не противоречащих друг-другу. Тот, кто желает подробно изучить это, могут читать тафсиры Байзави «Анвару ттанзил» и др.

Также из особенностей языка Корана является – приведение слов, включающих в себя много смысловых значений.

Также из особенностей Корана является то, что в нем есть много мест, требующих пояснения самим Пророком (мир ему и благословение), и без этого можно по-иному понять. Посланник Аллаха (мир ему и благословение) является основным учителем, поясняющим Коран людям.

В Коране есть много аятов, связанных с бытом и жизнью людей, ниспосланные, как ответы на вопросы, согласно ситуации или места. Если сделать перевод Корана, не зная те ситуации или обстоятельства, то человек попадет в заблуждение. Также в Коране есть аяты, связанные с науками небес и земли, правом, законом, историей, нравами, иманом, Исламом, атрибутами Аллаха и красноречием арабского языка. Если алим по этим всем наукам не пояснит смысл, то, как бы хорошо не владел арабским языком, он не познает всю глубину аята. Вот и поэтому дословный перевод Корана не допустим. Все переводы, которые в настоящее время имеются на русском языке являются дословными.

Поэтому нельзя переводить Коран, кроме как через толкование. Для того чтобы составить толкование (тафсир) необходимо соблюдение определенных условий. Тот, кто совершит перевод Корана или его тафсир при отсутствии хотя бы одного из них, то он заблуждается сам и вводит в заблуждение других.

Перечислим условия, которым должен соответствовать составитель тафсира, т. е. толкования.

1. Он должен в совершенстве знать арабский язык и его семантику. Не владеющему, таким образом, языком нельзя составлять тафсир.Он должен в совершенстве владеть грамматикой арабского языка. Смысл каждого слова меняется даже с изменением огласовок.

2. В совершенстве должен владеть наукой сарф (морфология и склонение). Т. е. надо знать основу каждого слова, словообразование, и изменение смысла по формам. Не зная все это весь Коран можно понять неправильно.

3. Он должен знать основательно этимологию (ильмуль иштикак). Если есть два однокоренных слова, то значение рассматривается по основе слова.

4. Необходимо владеть риторикой (маан). Это позволит ему по составу слова понять его смысл.

5. Необходимо владеть и стилистикой (ильмуль баян). Это позволит по особенностям слов и по их изменениям понять тайный и явный смысл слов.

6. Надо знать науку риторика (балагат). Это помогает выявить красноречие.

Эти последние три науки обязательно нужно знать тому, кто собирается переводить (таржама) или составить толкование (тафсир) Корана. Не владеющий этими науками не может понять удивительное красноречие, сущность и тонкости Корана. Не владея этими науками, как человек сможет понять, что Коран это есть чудо (му'джизат), слово Аллаха, и что все человечество не способно создать подобное произведение? Во время Пророка (мир ему и благословение) красноречие арабского языка было на самой высокой ступени, и арабы того времени поняли глубину и красноречие Корана, и, что человек не способен создать подобное, что это Могущество Аллаха. Этим большинство из них и уверовали в Коран. Некоторые обманутые славой и богатством отказались верить. После этого они пытались, но не смогли создать и трех строчек, похожих на Коран.

Люди, занимающиеся сегодня переводами Корана, абсолютно не владеют вышеперечисленными науками.

7. Переводчик и толкователь Корана должен знать методы (кираат) его чтения, а он имеет семь разных методов.

8. Необходимо основательно знать основы вероубеждений. В противном случае толкователь не сможет сделать смысловой перевод, и своим буквальным переводом сам впадет в заблуждение и других введет в него.

9. Переводчик, толкователь должны основательно знать исламскую юриспруденцию, право (фикх, усул), науку поясняющую, как из Корана выносятся решения. Не владея этими науками, он не будет знать, как из Корана извлекаются ссылки и доводы.

10. Необходимо владеть и фикхом, т. е. самой наукой шариата. Не владеющий этой наукой исказит шариат, приводя неправильные толкования.

11. Надо знать причины и следствия ниспослания аятов. Не зная их, невозможно понять смысл аятов, связанных с конкретными причинами.

12. Он должен знать насих-мансух, т. е. какой последующий аят отвергает решение предыдущего аята, и какому из них нужно следовать. Например, один аят говорит, что вдова не может выйти повторно замуж в течение года, а в другом аяте сказано, что надо подождать четыре месяца и десять дней. Не зная насих-мансух, перевод не пояснит за каким аятом нужно следовать.

13. Он должен знать хадисы, поясняющие смысл аятов, ниспосланных коротко, значение которых непонятно само по себе. Смысл этих аятов не будет понятен человеку без поясняющих хадисов, как бы хорошо он ни владел арабским языком.

14. Толкователь, переводчик Корана должен иметь «ильму ладуни» сокровенные знания, открывшиеся ему Аллахом, в итоге его следования Корану и хадису. В хадисе сказано: «Кем бы ни был тот, кто следует приобретенным знанием, тому Аллах откроет и те науки, о которых он не знал». (Абу Нуайм).

Является ли хоть один из тех, кто перевел Коран на русский язык, исполнившим эти условия? Нет не является ни один из них.

Вдобавок всем вышеприведенным наукам, современные богословы говорят, что переводчик или толкователь Корана должен знать и естественные науки. В Коране немало аятов, указывающих на открытия, которым ученые находят объяснения только в последние века. То, что в Коране, ниспосланном четырнадцать веков назад есть такие тонкости, лишний раз подтверждает, что это Слово Всезнающего Аллах, и не выдуманное человеком произведение.

Этим условиям должен соответствовать тот, кто берется за перевод или толкование Корана. Кроме того, переводчик Корана должен соответствовать и следующим условиям:
Равно как арабским, он должен владеть и тем языком, на который переводит. Понять Коран одно, а переводить его на другой язык, еще один труд. Поэтому необходимо в совершенстве знать оба языка.
Он должен сначала на арабском языке записать Коран, затем его тафсир. Затем смысл тафсира. Так, читатель узнает, что это толкование, а не дословный перевод. Дословный перевод Корана невозможен.
Переводчик Корана должен быть очень богобоязненным человеком. Абубакр (да будет доволен им Аллах) говорил: «Какая земля меня выдержит, если буду делать что-либо противоречащее Корану и хадису». Не имея такую богобоязненность, переводчик может написать то, что ему понравится.

Все исламские ученые пишут, что для составления тафсира и перевода Корана необходимо соблюдать все перечисленные условия.
муслим
Сообщения: 317
С нами: 7 лет 6 месяцев

#167 Holger » Сб, 29 мая 2010, 15:11

Ну то есть перевод на русский Корана и читать не стоит?

А вот перевод О.Османова, например, каким критериям не удовлетворяет?
Holger

#168 Марианна » Сб, 29 мая 2010, 23:19

---
Последний раз редактировалось Марианна Пн, 24 июля 2017, 11:41, всего редактировалось 1 раз.
Марианна F
Возвращение года
Аватара
Сообщения: 8229
Темы: 118
С нами: 11 лет

#169 tatpit » Сб, 29 мая 2010, 23:33

марианна, не знаю как-то не проверял, но подсознание воспринимает любую инфу. :smile:
вы хлорофил мира
не будь вас
мир бы стал жёлтым и облетел©
tatpit
Аватара
Сообщения: 14032
Темы: 68
С нами: 8 лет

#170 муслим » Ср, 16 июня 2010, 16:25

Holger писал(а):Ну то есть перевод на русский Корана и читать не стоит?

А вот перевод О.Османова, например, каким критериям не удовлетворяет?

"Переводить" Коран целиком стали где то 600 лет назат, до это го ни разу не "переводили".
Османов удовлетворят тем критериям выше?
Вообще Коран "перводится " отдельными "частями", где все ясно, и перереводы прежних толкователей Корана, получившие знания от пророка(с.г.с.), но не всего Корана в целом.
муслим
Сообщения: 317
С нами: 7 лет 6 месяцев

#171 jack » Чт, 24 июня 2010, 14:48

Эххх... Коран читать бросил.
Скучно. Грустно.
Постоянно пугают, страсти-мордасти... ;-)
Степных казаков допотопных пугать надо... а меня ужо не надо. ;-)

Есть более интересные и полезные книшки... :-)
"Бог в мелочах, дьявол - в крайностях" (с) Кто-то из великих...
jack M
Администратор
Аватара
Откуда: Orel
Сообщения: 2494
Темы: 79
С нами: 10 лет 11 месяцев

#172 муслим » Чт, 24 июня 2010, 15:56

jack писал(а):Эххх... Коран читать бросил.
Скучно. Грустно.
Постоянно пугают, страсти-мордасти... ;-)
Степных казаков допотопных пугать надо... а меня ужо не надо. ;-)

Есть более интересные и полезные книшки... :-)

Что так , что случилось?
муслим
Сообщения: 317
С нами: 7 лет 6 месяцев

#173 jack » Пт, 25 июня 2010, 8:59

Просто ощущение Единства - само по себе такая удивительная штука, что хочется еще!
"Бог в мелочах, дьявол - в крайностях" (с) Кто-то из великих...
jack M
Администратор
Аватара
Откуда: Orel
Сообщения: 2494
Темы: 79
С нами: 10 лет 11 месяцев

#174 Марианна » Пт, 25 июня 2010, 21:41

---
Последний раз редактировалось Марианна Пн, 24 июля 2017, 11:42, всего редактировалось 1 раз.
Марианна F
Возвращение года
Аватара
Сообщения: 8229
Темы: 118
С нами: 11 лет

#175 муслим » Пн, 28 июня 2010, 9:54

jack писал(а):Просто ощущение Единства - само по себе такая удивительная штука, что хочется еще!
Не единства -рабства. Мы рабы ЕГО.
муслим
Сообщения: 317
С нами: 7 лет 6 месяцев

#176 jack » Пн, 28 июня 2010, 10:11

муслим писал(а):Мы рабы ЕГО.
Жаль Вас, если Ваши отношения с Ним - лишь отношения раба и хозяина.

Постарайтесь всё-тки понять, что Бог везде!
И вовне и внутри Вас... поэтому, Вам даже не нужно к Нему устремляться... Достаточно лишь отбросить всё, что мешает, открыться и Он Сам придет к Вам...
"Бог в мелочах, дьявол - в крайностях" (с) Кто-то из великих...
jack M
Администратор
Аватара
Откуда: Orel
Сообщения: 2494
Темы: 79
С нами: 10 лет 11 месяцев

#177 муслим » Пн, 28 июня 2010, 10:17

марианна писал(а):А на меня Коран отличное, просто поразительное действие производит.Есть такое ощущение, что самая правильная и не искаженная информация именно там.
И еще, интересный момент, сурра 2:255, аль курси, кажется, это же то же самое, что и "Отче наш", по смыслу!
С утра просыпаюсь и первая мысль о Боге и светлое ощущение в душе, и вообще, чувствую себя совсем по-другому, как -будто изменилось во мне что-то кардинально.
Прощать стало легче, понимать и принимать, все то, что советовал Лазарев и все, что дается очень трудно, получается легко, если начинать с первопричины, искренней веры в Бога и приоритета этого во всем.
Но надо быть стойким в дальнейшем, "шайтан не дремлет" и укреплять свою веру, что бы "оно " не пропало.
муслим
Сообщения: 317
С нами: 7 лет 6 месяцев

#178 муслим » Пн, 28 июня 2010, 10:39

jack писал(а):
муслим писал(а):Мы рабы ЕГО.
Жаль Вас, если Ваши отношения с Ним - лишь отношения раба и хозяина.

Постарайтесь всё-тки понять, что Бог везде!
И вовне и внутри Вас... поэтому, Вам даже не нужно к Нему устремляться... Достаточно лишь отбросить всё, что мешает, открыться и Он Сам придет к Вам...
И это сделает меня равным? или что? Разве перечисленные условия не могут быть для меня?
муслим
Сообщения: 317
С нами: 7 лет 6 месяцев

#179 даВим » Пн, 28 июня 2010, 11:09

Верный раб, верный друг, верный сын.
Здесь нет противоречия, возможно, это просто этапы восхождения.
По мере роста возможности расширяются,
но не стоит забегать вперёд, даётся больше тому, с кого больше спрос.
В начале была Мысль! ПраВеды — Исток Веды — тест и ловушка для демонов.
даВим
Аватара
Откуда: Белая Русь, Менск
Сообщения: 1768
Темы: 4
С нами: 9 лет 10 месяцев

#180 Марианна » Пн, 28 июня 2010, 23:03

---
Последний раз редактировалось Марианна Пн, 24 июля 2017, 11:42, всего редактировалось 1 раз.
Марианна F
Возвращение года
Аватара
Сообщения: 8229
Темы: 118
С нами: 11 лет

Пред.След.

Вернуться в Религии и духовные традиции: Ислам

Кто сейчас на форуме (по активности за 5 минут)

Сейчас этот раздел просматривают: 1 гость