Сказка о Кощее Бессмертном

Список разделов Главное Точка зрения

Описание: Здесь вы можете высказать и обсудить свое несогласие с ДК, религиями, вероучениями по тем или иным аспектам.

  • 2

#1 Ли за » Вс, 18 января 2015, 14:18

А вы любите сказки так, как их люблю я?
В сказках находится не просто кладезь мудростей народных, но они, к тому же, не менее многослойные, чем Библия, к примеру.
Истину глаголю вам.

Кто из вас не читал сказку про Кощея Бессмертного? Если вам не читали, то, быть может, вы читали её своим детям?

Вот текст этой сказки от Александра Николаевича Афанасьева (1826-1871). Как пишет о нем Википедия:
"выдающийся русский собиратель фольклора, исследователь духовной культуры славянских народов, историк и литературовед."
Спойлер
Бывало-живало — в некотором государстве был-жил царь и царица; у них родился сын, Иван-царевич. Няньки его качают, никак укачать не могут; зовут отца: «Царь, великий государь! Поди, сам качай своего сына». Царь начал качать: «Спи, сынок! Спи, возлюбленный! Вырастешь большой, сосватаю за тебя Ненаглядную Красоту, трех мамок дочку, трех бабок внучку, девяти братьев сестру». Царевич уснул и проспал трое суток; пробудился — пуще прежнего расплакался. Няньки качают, никак укачать не могут; зовут отца: «Царь, великий государь! Поди, качай своего сына». Царь качает, сам приговаривает: «Спи, сынок! Спи, возлюбленный! Вырастешь большой, сосватаю за тебя Ненаглядную Красоту, трех мамок дочку, трех бабок внучку, девяти братьев сестру». Царевич уснул и опять проспал трое суток; пробудился, еще пуще расплакался. Няньки качают, никак укачать не могут: «Поди, великий государь, качай своего сына». Царь качает, сам приговаривает: «Спи, сынок! Спи, возлюбленный! Вырастешь большой, сосватаю за тебя Ненаглядную Красоту, трех мамок дочку, трех бабок внучку, девяти братьев сестру». Царевич уснул и опять проспал трое суток. Пробудился и говорит: «Давай, батюшка, свое благословение; я поеду жениться». — «Что ты, дитятко! Куда поедешь? Ты всего девятисуточный!» — «Дашь благословение — поеду, и не дашь — поеду!» — «Ну, поезжай! Господь с тобой!»
Иван-царевич срядился и пошел коня доставать; отошел немало от дому и встретил старого человека: «Куда, мо́лодец, пошел? Волей аль неволей?» — «Я с тобой и говорить не хочу!» — отвечал царевич, отошел немного и одумался: «Что же я старику ничего не сказал? Стары люди на ум наводят». Тотчас настиг старика: «Постой, дедушка! Про что ты меня спрашивал?» — «Спрашивал: куда идешь, мо́лодец, волей али неволей?» — «Иду я сколько волею, а вдвое неволею. Был я в малых летах, качал меня батюшка в зыбке, сулил за меня высватать Ненаглядную Красоту, трех мамок дочку, трех бабок внучку, девяти братьев сестру». — «Хорош мо́лодец, учливо говоришь! Только пешему тебе не дойти — Ненаглядная Красота далеко живет». — «Сколь далеко?» — «В золотом царстве, по конец свету белого, где солнышко восходит». — «Как же быть-то мне? Нет мне, мо́лодцу, по плечу коня неезжалого, ни плеточки шелково́й недержалой». — «Как нет? У твоего батюшки есть тридцать лошадей — все как одна; поди домой, прикажи конюхам напоить их у синя моря: которая лошадь наперед выдвинется, забредет в воду по самую шею и как станет пить — на синем море начнут волны подыматься, из берега в берег колыхаться, ту и бери!» — «Спасибо на добром слове, дедушка!»
Как старик научил, так царевич и сделал; выбрал себе богатырского коня, ночь переночевал, поутру рано встал, растворил ворота и собирается ехать. Проговорил ему конь человеческим языком: «Иван-царевич! Припади к земле; я тя трижды пихну». Раз пихнул и другой пихнул, а в третий не стал: «Ежели в третий пихнуть, нас с тобой земля не снесет!» Иван-царевич выхватил коня с цепей, оседлал, сел верхом — только и видел царь своего сына!
Едет далеким-далеко, день коротается, к ночи подвигается; стоит двор — что город, изба — что терем. Приехал на двор — прямо ко крыльцу, привязал коня к медному кольцу, в сени да в избу, богу помолился, ночевать попросился. «Ночуй, добрый мо́лодец! — говорит ему старуха. — Куды тя господь понес?» — «Ах ты, старая сука! Неучливо спрашиваешь. Прежде напой-накорми, на постелю повали, в те́ поры и вестей спрашивай». Она его накормила-напоила, на постелю повалила и стала вестей выспрашивать. «Был я, бабушка, в малых летах, качал меня батюшка в зыбке, сулил за меня Ненаглядную Красоту, трех мамок дочку, трех бабок внучку, девяти братьев сестру». — «Хорош мо́лодец! Учливо говоришь. Я седьмой десяток доживаю, а про эту красоту слыхом не слыхала. Впереди по дороге живет моя бо́льшая сестра, может, она знает; поезжай-ка завтра к ней, а теперь усни: утро вечера мудренее». Иван-царевич ночь переночевал, поутру встал ране́нько, умылся беле́нько, вывел коня, оседлал, в стремено ногу клал — только его и видела бабушка!
Едет он далеким-далеко, высоким-высоко, день коротается, к ночи подвигается:
стоит двор — что город, изба — что терем. Приехал ко крыльцу, привязал коня к серебряному кольцу, в сени да в избу, богу помолился, ночевать попросился. Говорит старуха: «Фу-фу! Доселева было русской коски видом не видать, слыхом не слыхать, а ноне русская коска сама на двор приехала. Откуль, Иван-царевич, взялся?» — «Что ты, старая сука, расфукалась, неучливо спрашиваешь? Ты бы прежде накормила-напоила, на постелю повалила, тожно бы вестей спрашивала». Она его за стол посадила, накормила-напоила, на постелю повалила, села в головы и спрашивает: «Куды тя бог понес?» — «Был я, бабушка, в малых летах, качал меня батюшка в зыбке, сулил за меня Ненаглядную Красоту, трех мамок дочку, трех бабок внучку, девяти братьев сестру». — «Хорош мо́лодец! Учливо говоришь. Я восьмой десяток доживаю, а про эту красоту еще не слыхивала. Впереди по дороге живет моя бо́льшая сестра, может, она знает; есть у ней на то ответчики: первые ответчики — зверь лесной, другие ответчики — птица воздушная, третьи ответчики — рыба и гад водяной; что ни есть на белом свете — все ей покоряется. Поезжай-ка завтра к ней; а теперь усни; утро вечера мудренее!» Иван-царевич ночь переночевал, встал ране́нько, умылся беле́нько, сел на коня — и был таков!
Едет далеким-далеко, высоким-высоко, день коротается, к ночи подвигается; стоит двор — что город, изба — что терем. Приехал ко крыльцу, прицепил к золотому кольцу, в сени да в избу, богу помолился, ночевать попросился. Закричала на него старуха: «Ах ты, такой-сякой! Железного кольца недостоин, а к золотому коня привязал». — «Хорошо, бабушка, не бранись; коня можно отвязать, за иное кольцо привязать». — «Что, добрый мо́лодец, задала тебе страху! А ты не страшись да на лавочку садись, а я стану спрашивать: из каких ты родов, из каких городов?» — «Эх, бабушка! Ты бы прежде накормила-напоила, в те́ поры вестей поспрошала; видишь — человек с дороги, весь день не ел!» В тот час старуха стол поставила, принесла хлеба-соли, налила водки стакан и принялась угощать Ивана-царевича. Он наелся-напился, на постелю повалился; старуха не спрашивает, он сам ей рассказывает: «Был я в малых летах, качал меня батюшка в зыбке, сулил за меня Ненаглядную Красоту, трех мамок дочку, трех бабок внучку, девяти братьев сестру. Сделай милость, бабушка, скажи: где живет Ненаглядная Красота и как до нее дойти?» — «Я и сама, царевич, не ведаю: вот уж девятый десяток доживаю, а про эту красоту еще не слыхивала. Ну да усни с богом; заутро соберу моих ответчиков — может, из них кто знает».
На другой день встала старуха ране́нько, умылась беле́нько, вышла с Иваном-царевичем на крылечко и скричала богатырским голосом, сосвистала молодецким посвистом. Крикнула по морю: «Рыбы и гад водяной! Идите сюда». Тотчас сине море всколыхалося, собирается рыба и большая и малая, собирается всякий гад, к берегу идет — воду укрывает. Спрашивает старуха: «Где живет Ненаглядная Красота, трех мамок дочка, трех бабок внучка, девяти братьев сестра?» Отвечают все рыбы и гады в один голос: «Видом не видали, слыхом не слыхали!» Крикнула старуха по земле: «Собирайся, зверь лесной!» Зверь бежит, землю укрывает, в один голос отвечает: «Видом не видали, слыхом не слыхали!» Крикнула старуха по поднебесью: «Собирайся, птица воздушная!» Птица летит, денной свет укрывает, в один голос отвечает: «Видом не видали, слыхом не слыхали!» — «Больше некого спрашивать!» — говорит старуха, взяла Ивана-царевича за руку и повела в избу; только вошли туда, налетела Моголь-птица, пала на землю — в окнах свету не стало. «Ах ты, птица Моголь! Где была, где летала, отчего запоздала?» — «Ненаглядную Красоту к обедне сряжала». — «Того мне и надоть! Сослужи мне службу верою-правдою: снеси туда Ивана-царевича». — «Рада бы сослужила, много пропитанья надоть!» — «Сколь много?» — «Три сороковки говядины да чан воды».
Иван-царевич налил чан воды, накупил быков, набил и наклал три сороковки говядины, уставил те бочки на птицу, побежал в кузницу и сковал себе копье длинное железное. Воротился и стал со старухой прощаться. «Прощай, — говорит, — бабушка! Корми моего доброго коня сыто — я тебе за все заплачу». Сел на Моголь-птицу — в ту ж минуту она поднялась и полетела. Летит, а сама бесперечь оглядывается: как оглянется, Иван-царевич тотчас подает ей на копье кус говядины. Вот летела-летела немало времени, царевич две бочки скормил, за третью принялся и говорит: «Эй, птица Моголь! Пади на сыру землю, мало пропитанья стало». — «Что ты, Иван-царевич! Здесь леса дремучие, грязи вязучие — нам с тобой по конец века не выбраться». Иван-царевич всю говядину скормил и бочки спихал, а Моголь-птица летит — оборачивается. «Что делать?» — думает царевич, вырезал из своих ног икры и дал птице; она проглотила, вылетела на луга зеленые, травы шелковые, цветы лазоревые и пала наземь. Иван-царевич встал, идет по́ лугу — разминается, на обе ноги прихрамывает. «Что ты, царевич, али хромаешь?» — «Хромаю, Моголь-птица! Давеча из ног своих икры вырезал да тебе скормил». Моголь-птица выхаркнула икры, приложила к ногам Ивана-царевича, дунула-плюнула, икры приросли — и пошел царевич и крепко и бодро.
Пришел в большой город и пристал отдохнуть к бабушке-задворенке. Говорит ему бабушка-задворенка: «Спи, Иван-царевич! Заутро, как ударят в колокол, я тебя разбужу». Лег царевич и тотчас уснул; день, спит, ночь спит... Зазвонили к заутрене, прибежала бабушка-задворенка, стала его будить, что ни попадет в руки — тем и бьет; нет, не могла сбудить. Отошла заутреня, зазвонили к обедне, Ненаглядная Красота в церковь поехала; прибежала бабушка-задворенка, принялась опять за царевича, бьет его чем ни попадя, насил-насилу разбудила. Вскочил Иван-царевич скорехонько, умылся белехонько, снарядился и пошел к обедне. Пришел в церковь, образам помолился, на все стороны поклонился, Ненаглядной Красоте на особицу; стоят они рядом да богу молятся. На отходе обедни она первая под крест, он второй за ней.
Вышел на рундук1, глянул на сине море — идут корабли; наехало шесть богатырей свататься. Увидали богатыри Ивана-царевича и ну насмехаться:
«Ах ты, деревенская зобенка!2 По тебе ль такая красавица? Не сто́ишь ты ее мизинного пальчика!» Раз говорят и в другой говорят, а в третий сказали — ему обидно стало: рукой махнул — улица, другой махнул — чисто, гладко кругом! Сам ушел к бабушке-задворенке. «Что, Иван-царевич, видел Ненаглядную Красоту?» — «Видел, по век не забуду». — «Ну ложись спать; завтра она опять к обедне пойдет; как ударит колокол, я тебя разбужу». Лег царевич; день спит, ночь спит... зазвонили к заутрене, прибежала бабушка-задворенка, стала будить царевича, что ни попадет под руки — тем и бьет его; нет не могла разбудить. Зазвонили к обедне, она опять его бьет и будит. Вскочил Иван-царевич скорехонько, умылся белехонько, снарядился и в церковь. Пришел, образам помолился, на все на четыре стороны поклонился, Ненаглядной Красоте на особицу; она на него глянула — покраснела. Стоят они рядышком да богу молятся; на исходе обедни она первая под крест, он второй за ней.
Вышел царевич на рундук, поглядел на сине море — плывут корабли, наехало двенадцать богатырей; стали те богатыри Ненаглядную Красоту сватать, Ивана-царевича на смех подымать: «Ах ты, деревенская зобенка! По тебе ль такая красавица? Не сто́ишь ты ее мизинного пальчика!» От тех речей ему обидно показалося; махнул рукой — стала улица, махнул другой — чисто и гладко кругом! Сам к бабушке-задворенке ушел. «Видел ли Ненаглядную Красоту?» — спрашивает бабушка-задворенка. «Видел, по век не забуду». — «Ну, спи; заутро я тебя опять разбужу». Иван-царевич день спит и ночь спит; ударили в колокол к заутрене, прибежала бабушка-задворенка будить его; чем ни попадя бьет его, не жалеючи, а разбудить никак не может. Ударили в колокол к обедне, она все с царевичем возится. Насилу добудилась его! Иван-царевич вскочил скорехонько, умылся белехонько, снарядился и в церковь. Пришел, образам помолился, на все на четыре стороны поклонился, Ненаглядной Красоте на особицу; она с ним поздоровалась, поставила его по правую руку; а сама стала по левую. Стоят они да богу молятся; на исходе обедни он первый под крест, она вторая за ним.
Вышел царевич на рундук, поглядел на сине море — плывут корабли, наехало двадцать четыре богатыря Ненаглядную Красоту сватать. Увидали богатыри Ивана-царевича и ну над ним насмехаться: «Ах ты, деревенская зобенка! По тебе ль такая красавица? Ты не сто́ишь ее мизинного пальчика!» Стали к нему со всех сторон подступать да невесту отбивать; Иван-царевич не стерпел: махнул рукой — улица, махнул другой — гладко и чисто кругом, всех до единого перебил. Ненаглядная Красота взяла его за руку, повела в свои терема, сажала за столы дубовые, за скатерти браные, угощала его, потчевала, своим женихом называла.
Вскоре потом собрались они в путь-дорогу и поехали в государство Ивана-царевича. Ехали, ехали и остановились в чистом поле отдыхать. Ненаглядная Красота спать легла, а Иван-царевич ее сон сторожит. Вот она выспалась, пробудилась; говорит ей царевич: «Ненаглядная Красота! Похрани моего тела белого, я спать лягу». — «А долго ль спать будешь?» — «Девятеро суток, с боку на бок не поворочусь; станешь будить меня — не разбудишь, а время придет — сам проснусь». — «Долго, Иван-царевич! Мне скучно будет». — «Скучно не скучно, а делать нечего!» Лег спать и проспал как раз девять суток. В это время приехал Кощей Бессмертный и увез Ненаглядную Красоту в свое государство.
Пробудился от сна Иван-царевич, смотрит — нету Ненаглядной Красоты; заплакал и пошел ни путем, ни дорогою. Долго ли, коротко ли — приходит в государство Кощея Бессмертного и просится на постой к одной старухе. «Что, Иван-царевич, печален ходишь?» — «Так и так, бабушка! Был со всем, стал ни с чем». — «Худо твое дело, Иван-царевич! Тебе Кощея не потребить». — «Я хоть посмотрю на мою невесту!» — «Ну ложись — спи до утра; завтра Кощей на войну уедет». Лег Иван-царевич, а сон и на ум нейдет; поутру Кощей со двора, а царевич во двор — стал у ворот и стучится. Ненаглядная Красота отворила, глянула и заплакала; пришли они в горницу, сели за стол и начали разговаривать. Научает ее Иван-царевич: «Спроси у Кощея Бессмертного, где его смерть». — «Хорошо, спрошу». Только успел он со двора уйти, а Кощей во двор: «А! — говорит. — Русской коской пахнет; знать, у тебя Иван-царевич был». — «Что ты, Кощей Бессмертный! Где мне Ивана-царевича видать? Остался он в лесах дремучих, в грязях вязучих, по сих пор звери съели!» Стали они ужинать; за ужином Ненаглядная Красота спрашивает: «Скажи мне, Кощей Бессмертный: где твоя смерть?» — «На что тебе, глупая баба? Моя смерть в венике завязана».
Рано утром уезжает Кощей на войну. Иван-царевич пришел к Ненаглядной Красоте, взял тот веник и чистым золотом ярко вызолотил. Только успел царевич уйти, а Кощей во двор: «А! — говорит. — Русской коской пахнет; знать, у тебя Иван-царевич был». — «Что ты, Кощей Бессмертный! Сам по Руси летал, русского духу нахватался — от тебя русским духом и пахнет. А мне где видать Ивана-царевича? Остался он в лесах дремучих, в грязях вязучих, по сих пор звери съели!» Пришло время ужинать; Ненаглядная Красота сама села на стул, а его посадила на лавку; он взглянул под порог — лежит веник позолоченный. «Это что?» — «Ах, Кощей Бессмертный! Сам видишь, как я тебя почитаю; коли ты мне дорог, так и смерть твоя дорога́». — «Глупая баба! То я пошутил, моя смерть вон в дубовом тыну заделана».
На другой день Кощей уехал, а Иван-царевич пришел, весь тын вызолотил. К вечеру ворочается домой Кощей Бессмертный. «А! — говорит. — Русской коской пахнет; знать, у тебя Иван-царевич был». — «Что ты, Кощей Бессмертный! Кажется, я тебе не раз говаривала: где мне видать Ивана-царевича? Остался он в лесах дремучих, в грязях вязучих, по сих пор звери растерзали». Пришло время ужинать; Ненаглядная Красота сама села на лавку, а его на стул посадила. Кощей взглянул в окно — стоит тын позолоченный, словно жар горит! «Это что?» — «Сам видишь, Кощей Бессмертный, как я тебя почитаю; коли ты мне дорог, так и смерть твоя дорога́». Полюбилась эта речь Кощею Бессмертному, говорит он Ненаглядной Красоте: «Ах ты, глупая баба! То я пошутил; моя смерть в яйце, то яйцо в утке, та утка в кокоре3, та кокора в море плавает». Как только уехал Кощей на войну, Ненаглядная Красота испекла Ивану-царевичу пирожков и рассказала, где искать смерть Кощееву.
Иван-царевич пошел ни путем, ни дорогою, пришел к океан-морю широкому и не знает, куда дальше идти, а пирожки давно вышли — есть нечего. Вдруг летит ястреб; Иван-царевич прицелился: «Ну, ястреб! Я тебя застрелю да сырком съем». — «Не ешь меня, Иван-царевич! В нужное время я тебе пригожусь». Бежит медведь: «Ах, Мишка косолапый! Я тебя убью да сырком съем». — «Не ешь, Иван-царевич! В нужное время я тебе пригожусь». Глядь — на берегу щука трепещется: «А, щука зубастая, попалася! Я тебя сырком4 съем». — «Не ешь, Иван-царевич! Лучше в море брось: в нужное время я тебе пригожусь». Стоит царевич и думает: когда-то наступит нужное время, а теперь голодать пришлось!
Вдруг сине море всколыхалося, взволновалося, стало берег заливать, Иван-царевич бросился в гору. Что есть сил бежит, а вода за ним по пятам гонит; взбежал на самое высокое место и влез на дерево. Немного спустя начала вода сбывать; море стихло, улеглось, а на берегу очутилась большая кокора. Прибежал медведь, поднял кокору да как хватит оземь — кокора развалилася, вылетела оттуда утка и взвилась высоко-высоко! Вдруг откуда ни взялся — летит ястреб, поймал утку и вмиг разорвал ее пополам. Выпало из утки яйцо да прямо в море; тут подхватила его щука, подплыла к берегу и отдала Ивану-царевичу.
Царевич положил яйцо за пазуху и пошел к Кощею Бессмертному. Приходит к нему во двор, и встречает его Ненаглядная Красота, в уста целует, к плечу припадает. Кощей Бессмертный сидит у окна да ругается: «А, Иван-царевич! Хочешь ты отнять у меня Ненаглядную Красоту, так тебе живому не быть». — «Ты сам у меня ее отнял! — отвечал Иван-царевич, вынул из-за пазухи яйцо и кажет Кощею: — А это что?» У Кощея свет в глазах помутился, тотчас он присмирел-покорился. Иван-царевич переложил яйцо с руки на руку — Кощея Бессмертного из угла в угол бросило. Любо показалось это царевичу, давай чаще с руки на́ руку перекладывать; перекладывал, перекладывал и смял совсем — тут Кощей свалился и помер. Иван-царевич запряг лошадей в золотую карету, забрал целые мешки серебра и золота и поехал вместе с своею невестою к родному батюшке.
Долго ли, коротко ли — приезжает он к той самой старухе, что всякую тварь: рыбу, птицу и зверя допрашивала, увидал своего коня. «Слава богу, — говорит, — Воронко жив!» — и щедро отсыпал старухе золота за его прокорм — хоть еще девяносто лет живи, и то не прожить! Тотчас снарядил царевич легкого гонца и послал к царю с письмом, а в письме пишет: «Батюшка! Встречай сына; еду с невестою Ненаглядной Красотою». Отец получил письмо, прочитал и веры неймет: «Как тому быть! Ведь Иван-царевич уехал отсель девятисуточный». Вслед за гонцом и сам царевич приехал; царь увидал, что сын истинную правду писал, выбежал на крыльцо встречать и приказал в барабаны бить, музыке играть. «Батюшка! Благослови жениться». У царей ни пиво варить, ни вино курить — всего много; в тот же день веселым пирком да за свадебку. Обвенчали Ивана-царевича с Ненаглядной Красотою и выставили по всем улицам большие чаны с разными напитками; всякий приходи и пей, сколько душа запросит! И я тут был, мед-вино пил, по усам текло, во рту не было.
Попробую в следующих своих сообщениях показать вам, о чем, на самом деле, говорится в этой сказке.
Если вам это покажется интересным, то расшифровывайте используемые мною термины самостоятельно при помощи различных поисковиков. Если уж совсем будет не понятно, то постараюсь это объяснить.
Ли за
Автор темы


Re: Сказка о Кощее Бессмертном

#3 Ли за » Вс, 18 января 2015, 14:22

Спойлер
1. Бывало-живало — в некотором государстве был-жил царь и царица; у них родился сын, Иван-царевич.

«в некотором государстве» - в месте, о котором из ныне живущих никто не знает – это мир Ацилут;
«был-жил царь и царица» - в мире Ацилут парцуфы Аба-ве Има;
«у них родился сын, Иван-царевич» - эти два парцуфа родили новый парцуф Зеир Анпин, который в дальнейшем должен подняться до уровня своего отца – парцуфа Аба и стать царем.


2. Няньки его качают, никак укачать не могут; зовут отца: «Царь, великий государь! Поди, сам качай своего сына». Царь начал качать: «Спи, сынок! Спи, возлюбленный! Вырастешь большой, сосватаю за тебя Ненаглядную Красоту, трех мамок дочку, трех бабок внучку, девяти братьев сестру».

Ангелы (херувимы и серафимы) вокруг новорожденного летают, но царевича они утешать не могут, потому зовут парцуф Аба. Парцуф Аба знает, что своему сыну обязательно нужна жена, чтобы сын поднялся до его уровня. Потому парцуф Аба и говорит, что для сына нужна Малхут мира Ацилут, которая, когда полностью себя осознает (свое предназначение), она станет вровень с его сыном (с Зеир Анпином), и тогда они поженятся и смогут быть подняться на тот же уровень, что и парцуфы Аба ве Има.
Малхут мира Ацилут к тому же является порождением, как Аба ве Има, так и ИШСУТ, которая также является женским началом. Потому у Малхут Ацилут, как бы две матери. Аналогично и с парцуфом Арих Анпин, для которого Малхут мира Ацилут является внучкой. Потому надо мыло написать «двух мамок дочку, двух бабок внучку». Почему «трех»? - не знаю. Может быть, имеется в виду еще структуры из мира Неудим, из которого был выстроен мир Ацилут.
«Девяти братьев сестру» - структура Древа Жизни, т. е. Малхут мира Ацилут, где 9 первых сфирот – браться (мужское начало), а внизу Малхут парцуфа Зеир Анпина, являющей женским началом.


3. Царевич уснул и проспал трое суток; пробудился — пуще прежнего расплакался. Няньки качают, никак укачать не могут; зовут отца: «Царь, великий государь! Поди, качай своего сына». Царь качает, сам приговаривает: «Спи, сынок! Спи, возлюбленный! Вырастешь большой, сосватаю за тебя Ненаглядную Красоту, трех мамок дочку, трех бабок внучку, девяти братьев сестру». Царевич уснул и опять проспал трое суток; пробудился, еще пуще расплакался. Няньки качают, никак укачать не могут: «Поди, великий государь, качай своего сына». Царь качает, сам приговаривает: «Спи, сынок! Спи, возлюбленный! Вырастешь большой, сосватаю за тебя Ненаглядную Красоту, трех мамок дочку, трех бабок внучку, девяти братьев сестру».

Рождение парцуфа Зеир Анпина было продублированы и на миры, что расположены под миром Ацилут: миры Брия, Ецира и Асия. Т. е. упал сны царский – парцуф Зеир Анпин до мира Асия.

4. Царевич уснул и опять проспал трое суток. Пробудился и говорит: «Давай, батюшка, свое благословение; я поеду жениться». — «Что ты, дитятко! Куда поедешь? Ты всего девятисуточный!» — «Дашь благословение — поеду, и не дашь — поеду!» — «Ну, поезжай! Господь с тобой!»

Не гоже парцуфу Зеир Анпин быть только с девятью высшими сфирами – без нижней сфиры – Малхут. Вот и сомневается Аба, что его сын сможет выжить в таком состояние. Но он не хочет ограничивать волю своего сына.
Ли за
Автор темы

Re: Сказка о Кощее Бессмертном

#4 Ли за » Вс, 18 января 2015, 14:24

Спойлер
5. Иван-царевич срядился и пошел коня доставать; отошел немало от дому и встретил старого человека: «Куда, мо́лодец, пошел? Волей аль неволей?» — «Я с тобой и говорить не хочу!» — отвечал царевич, отошел немного и одумался: «Что же я старику ничего не сказал? Стары люди на ум наводят». Тотчас настиг старика: «Постой, дедушка! Про что ты меня спрашивал?» — «Спрашивал: куда идешь, мо́лодец, волей али неволей?» — «Иду я сколько волею, а вдвое неволею. Был я в малых летах, качал меня батюшка в зыбке, сулил за меня высватать Ненаглядную Красоту, трех мамок дочку, трех бабок внучку, девяти братьев сестру». — «Хорош мо́лодец, учливо говоришь! Только пешему тебе не дойти — Ненаглядная Красота далеко живет». — «Сколь далеко?» — «В золотом царстве, по конец свету белого, где солнышко восходит». — «Как же быть-то мне? Нет мне, мо́лодцу, по плечу коня неезжалого, ни плеточки шелково́й недержалой». — «Как нет? У твоего батюшки есть тридцать лошадей — все как одна; поди домой, прикажи конюхам напоить их у синя моря: которая лошадь наперед выдвинется, забредет в воду по самую шею и как станет пить — на синем море начнут волны подыматься, из берега в берег колыхаться, ту и бери!» — «Спасибо на добром слове, дедушка!»

30 царских коней – 30 сфирот (3 х 10) миров Асия, Ецира и Брия.

6. Как старик научил, так царевич и сделал; выбрал себе богатырского коня, ночь переночевал, поутру рано встал, растворил ворота и собирается ехать. Проговорил ему конь человеческим языком: «Иван-царевич! Припади к земле; я тя трижды пихну». Раз пихнул и другой пихнул, а в третий не стал: «Ежели в третий пихнуть, нас с тобой земля не снесет!» Иван-царевич выхватил коня с цепей, оседлал, сел верхом — только и видел царь своего сына!

Выбрал самую низшую, самую мощную сфиру из этих трех миров: Малхут мира Асия.
Третий раз нельзя пихать – нельзя опускаться из мира Асия в этот мир – мир Олам аЗе – ниже сиюм парцуфа Гальгальта мира Адам Кадмон.


7. Едет далеким-далеко, день коротается, к ночи подвигается; стоит двор — что город, изба — что терем. Приехал на двор — прямо ко крыльцу, привязал коня к медному кольцу, в сени да в избу, богу помолился, ночевать попросился. «Ночуй, добрый мо́лодец! — говорит ему старуха. — Куды тя господь понес?» — «Ах ты, старая сука! Неучливо спрашиваешь. Прежде напой-накорми, на постелю повали, в те́ поры и вестей спрашивай». Она его накормила-напоила, на постелю повалила и стала вестей выспрашивать. «Был я, бабушка, в малых летах, качал меня батюшка в зыбке, сулил за меня Ненаглядную Красоту, трех мамок дочку, трех бабок внучку, девяти братьев сестру». — «Хорош мо́лодец! Учливо говоришь. Я седьмой десяток доживаю, а про эту красоту слыхом не слыхала. Впереди по дороге живет моя бо́льшая сестра, может, она знает; поезжай-ка завтра к ней, а теперь усни: утро вечера мудренее». Иван-царевич ночь переночевал, поутру встал ране́нько, умылся беле́нько, вывел коня, оседлал, в стремено ногу клал — только его и видела бабушка!

Добрался он до сфиры Бина мира Асия (сфира понимания - 8-ая сфира мира Асия – каждая сфира мира Асия считается, как 10: Малхут мира Асия от 0 до 9 лет, Есод от 10 до 19 лет, от 70 до 79 лет - Бина).

8. Едет он далеким-далеко, высоким-высоко, день коротается, к ночи подвигается:
стоит двор — что город, изба — что терем. Приехал ко крыльцу, привязал коня к серебряному кольцу, в сени да в избу, богу помолился, ночевать попросился. Говорит старуха: «Фу-фу! Доселева было русской коски видом не видать, слыхом не слыхать, а ноне русская коска сама на двор приехала. Откуль, Иван-царевич, взялся?» — «Что ты, старая сука, расфукалась, неучливо спрашиваешь? Ты бы прежде накормила-напоила, на постелю повалила, тожно бы вестей спрашивала». Она его за стол посадила, накормила-напоила, на постелю повалила, села в головы и спрашивает: «Куды тя бог понес?» — «Был я, бабушка, в малых летах, качал меня батюшка в зыбке, сулил за меня Ненаглядную Красоту, трех мамок дочку, трех бабок внучку, девяти братьев сестру». — «Хорош мо́лодец! Учливо говоришь. Я восьмой десяток доживаю, а про эту красоту еще не слыхивала. Впереди по дороге живет моя бо́льшая сестра, может, она знает; есть у ней на то ответчики: первые ответчики — зверь лесной, другие ответчики — птица воздушная, третьи ответчики — рыба и гад водяной; что ни есть на белом свете — все ей покоряется. Поезжай-ка завтра к ней; а теперь усни; утро вечера мудренее!» Иван-царевич ночь переночевал, встал ране́нько, умылся беле́нько, сел на коня — и был таков!


Добрался он до сфиры Хохма мира Ецира (сфира мудрости - 9-ая сфира мира Ецира – каждая сфира мира Ецира считается, как 10 – сфира Хохма – от 80 до 89 лет)

9. Едет далеким-далеко, высоким-высоко, день коротается, к ночи подвигается; стоит двор — что город, изба — что терем. Приехал ко крыльцу, прицепил к золотому кольцу, в сени да в избу, богу помолился, ночевать попросился. Закричала на него старуха: «Ах ты, такой-сякой! Железного кольца недостоин, а к золотому коня привязал». — «Хорошо, бабушка, не бранись; коня можно отвязать, за иное кольцо привязать». — «Что, добрый мо́лодец, задала тебе страху! А ты не страшись да на лавочку садись, а я стану спрашивать: из каких ты родов, из каких городов?» — «Эх, бабушка! Ты бы прежде накормила-напоила, в те́ поры вестей поспрошала; видишь — человек с дороги, весь день не ел!» В тот час старуха стол поставила, принесла хлеба-соли, налила водки стакан и принялась угощать Ивана-царевича. Он наелся-напился, на постелю повалился; старуха не спрашивает, он сам ей рассказывает: «Был я в малых летах, качал меня батюшка в зыбке, сулил за меня Ненаглядную Красоту, трех мамок дочку, трех бабок внучку, девяти братьев сестру. Сделай милость, бабушка, скажи: где живет Ненаглядная Красота и как до нее дойти?» — «Я и сама, царевич, не ведаю: вот уж девятый десяток доживаю, а про эту красоту еще не слыхивала. Ну да усни с богом; заутро соберу моих ответчиков — может, из них кто знает».

Добрался он до сфиры Кетер мира Брия (высшая сфира любого мира - Корона - 10-ая сфира мира Брия – каждая сфира мира Брия считается, как 10 – от 90 до 99 лет). «Уже девятый десяток доживаю – 99 лет – далее мир Ацилут, который отделен от низлежащих миров Асия, Ецира, Брия Пасрой.
Ли за
Автор темы

Re: Сказка о Кощее Бессмертном

#5 Ли за » Вс, 18 января 2015, 14:28

Спойлер
10. На другой день встала старуха ране́нько, умылась беле́нько, вышла с Иваном-царевичем на крылечко и скричала богатырским голосом, сосвистала молодецким посвистом. Крикнула по морю: «Рыбы и гад водяной! Идите сюда». Тотчас сине море всколыхалося, собирается рыба и большая и малая, собирается всякий гад, к берегу идет — воду укрывает. Спрашивает старуха: «Где живет Ненаглядная Красота, трех мамок дочка, трех бабок внучка, девяти братьев сестра?» Отвечают все рыбы и гады в один голос: «Видом не видали, слыхом не слыхали!» Крикнула старуха по земле: «Собирайся, зверь лесной!» Зверь бежит, землю укрывает, в один голос отвечает: «Видом не видали, слыхом не слыхали!» Крикнула старуха по поднебесью: «Собирайся, птица воздушная!» Птица летит, денной свет укрывает, в один голос отвечает: «Видом не видали, слыхом не слыхали!» — «Больше некого спрашивать!» — говорит старуха, взяла Ивана-царевича за руку и повела в избу;

Спарашивала она у всех обитателей миров Асия, Ецира и Брия о Малхут мира Ацилут. Но никто не знал о Ненаглядной Красоте.

11. только вошли туда, налетела Моголь-птица, пала на землю — в окнах свету не стало.

Мир Ацилут отделен от Кетер мира Брия Парсой, которая не пропускает свет в низлежащие миры – потому и «в окнах свету не стало».

12. «Ах ты, птица Моголь! Где была, где летала, отчего запоздала?» — «Ненаглядную Красоту к обедне сряжала». — «Того мне и надоть! Сослужи мне службу верою-правдою: снеси туда Ивана-царевича». — «Рада бы сослужила, много пропитанья надоть!» — «Сколь много?» — «Три сороковки говядины да чан воды».

Мало того, что надо пролететь саму Парсу отделяют мир Ацилут – надо еще сразу подниться к сфере Тиферет мира Ацилут – сфиру Славы, Праздника, Любви. А сфира тиферет является четвертой снизу сфирой. Потому и запасся царевич чаном воды (для пролета сфиры Малхут мира Ацилут) и тремя бочками мяса (для того, чтобы миновать сфиры Есод, Ход и Нецах).

13. Иван-царевич налил чан воды, накупил быков, набил и наклал три сороковки говядины, уставил те бочки на птицу, побежал в кузницу и сковал себе копье длинное железное. Воротился и стал со старухой прощаться. «Прощай, — говорит, — бабушка! Корми моего доброго коня сыто — я тебе за все заплачу». Сел на Моголь-птицу — в ту ж минуту она поднялась и полетела. Летит, а сама бесперечь оглядывается: как оглянется, Иван-царевич тотчас подает ей на копье кус говядины. Вот летела-летела немало времени, царевич две бочки скормил, за третью принялся и говорит: «Эй, птица Моголь! Пади на сыру землю, мало пропитанья стало». — «Что ты, Иван-царевич! Здесь леса дремучие, грязи вязучие — нам с тобой по конец века не выбраться». Иван-царевич всю говядину скормил и бочки спихал, а Моголь-птица летит — оборачивается. «Что делать?» — думает царевич, вырезал из своих ног икры и дал птице; она проглотила, вылетела на луга зеленые, травы шелковые, цветы лазоревые и пала наземь. Иван-царевич встал, идет по́ лугу — разминается, на обе ноги прихрамывает. «Что ты, царевич, али хромаешь?» — «Хромаю, Моголь-птица!

Но мало того, чтобы подняться до сфиры мира Ацилут, надо подняться в её высшую треть, поскольку, когда рождались миры Брия, Ецира и Асия, две нижних трети сфиры Тиферрет также были осквернены. Потому ему и пришлось вырезать «свои куски мяса2 из обеих ног (которые символизируют сфирот Ход и Нецах).
«Луга зеленые» - зеленый цвет – цвет 4-ой чакры человека, что соответствует сфире Тиферет.


14. Давеча из ног своих икры вырезал да тебе скормил». Моголь-птица выхаркнула икры, приложила к ногам Ивана-царевича, дунула-плюнула, икры приросли — и пошел царевич и крепко и бодро.

Моголь-птица – Парса. После прохождения через Парсу и поднятия в Тиферет мира Ацилут, нижние две трети этой сфиры исправляются.

15. Пришел в большой город и пристал отдохнуть к бабушке-задворенке. Говорит ему бабушка-задворенка: «Спи, Иван-царевич! Заутро, как ударят в колокол, я тебя разбужу». Лег царевич и тотчас уснул; день, спит, ночь спит... Зазвонили к заутрене, прибежала бабушка-задворенка, стала его будить, что ни попадет в руки — тем и бьет; нет, не могла сбудить. Отошла заутреня, зазвонили к обедне, Ненаглядная Красота в церковь поехала; прибежала бабушка-задворенка, принялась опять за царевича, бьет его чем ни попадя, насил-насилу разбудила.

Только когда засиял в полный рост Атик мира Ацилут, связывающий мир Ацилут с миром Некудим, (в полдень – к обедне) стало возможным делать большие дела – создавать новый мир.
Ли за
Автор темы

Re: Сказка о Кощее Бессмертном

#6 Gulnar ABU » Вс, 18 января 2015, 14:30

и это всё? :dont_knou:
Уоррен Эдвард Баффетт (Warren Buffett) ✔
«С моей идеей и вашими деньгами всё у нас будет хорошо»
Gulnar ABU F
Аватара
Сообщения: 357
Темы: 5
С нами: 3 года 11 месяцев
О себе: частичка Аллаха

Re: Сказка о Кощее Бессмертном

#7 Brittany » Вс, 18 января 2015, 14:30

Ли за, :? зачем Афанасьев зашифровал парцуфа в сказку?
Нам присущи все грехи мира, но и все высоты духа и души тоже. Выбор за нами - что в себе поощрять и от чего отказываться (с)
Brittany В сети
Аватара
Откуда: Санкт-Петербург
Сообщения: 32427
Темы: 143
С нами: 12 лет 6 месяцев
О себе: июль

Re: Сказка о Кощее Бессмертном

#8 Ли за » Вс, 18 января 2015, 14:30

Спойлер
16. Вскочил Иван-царевич скорехонько, умылся белехонько, снарядился и пошел к обедне. Пришел в церковь, образам помолился, на все стороны поклонился, Ненаглядной Красоте на особицу; стоят они рядом да богу молятся. На отходе обедни она первая под крест, он второй за ней.

Процесс «знакомства» Зеир Анпина и Малхут мира Ацилут.

17. Вышел на рундук1, глянул на сине море — идут корабли; наехало шесть богатырей свататься. Увидали богатыри Ивана-царевича и ну насмехаться:
«Ах ты, деревенская зобенка!2 По тебе ль такая красавица? Не сто́ишь ты ее мизинного пальчика!» Раз говорят и в другой говорят, а в третий сказали — ему обидно стало: рукой махнул — улица, другой махнул — чисто, гладко кругом! Сам ушел к бабушке-задворенке. «Что, Иван-царевич, видел Ненаглядную Красоту?» — «Видел, по век не забуду». — «Ну ложись спать; завтра она опять к обедне пойдет; как ударит колокол, я тебя разбужу». Лег царевич; день спит, ночь спит... зазвонили к заутрене, прибежала бабушка-задворенка, стала будить царевича, что ни попадет под руки — тем и бьет его; нет не могла разбудить. Зазвонили к обедне, она опять его бьет и будит. Вскочил Иван-царевич скорехонько, умылся белехонько, снарядился и в церковь. Пришел, образам помолился, на все на четыре стороны поклонился, Ненаглядной Красоте на особицу; она на него глянула — покраснела. Стоят они рядышком да богу молятся; на исходе обедни она первая под крест, он второй за ней.
Вышел царевич на рундук, поглядел на сине море — плывут корабли, наехало двенадцать богатырей; стали те богатыри Ненаглядную Красоту сватать, Ивана-царевича на смех подымать: «Ах ты, деревенская зобенка! По тебе ль такая красавица? Не сто́ишь ты ее мизинного пальчика!» От тех речей ему обидно показалося; махнул рукой — стала улица, махнул другой — чисто и гладко кругом! Сам к бабушке-задворенке ушел. «Видел ли Ненаглядную Красоту?» — спрашивает бабушка-задворенка. «Видел, по век не забуду». — «Ну, спи; заутро я тебя опять разбужу». Иван-царевич день спит и ночь спит; ударили в колокол к заутрене, прибежала бабушка-задворенка будить его; чем ни попадя бьет его, не жалеючи, а разбудить никак не может. Ударили в колокол к обедне, она все с царевичем возится. Насилу добудилась его! Иван-царевич вскочил скорехонько, умылся белехонько, снарядился и в церковь. Пришел, образам помолился, на все на четыре стороны поклонился, Ненаглядной Красоте на особицу; она с ним поздоровалась, поставила его по правую руку; а сама стала по левую. Стоят они да богу молятся; на исходе обедни он первый под крест, она вторая за ним.
Вышел царевич на рундук, поглядел на сине море — плывут корабли, наехало двадцать четыре богатыря Ненаглядную Красоту сватать. Увидали богатыри Ивана-царевича и ну над ним насмехаться: «Ах ты, деревенская зобенка! По тебе ль такая красавица? Ты не сто́ишь ее мизинного пальчика!» Стали к нему со всех сторон подступать да невесту отбивать; Иван-царевич не стерпел: махнул рукой — улица, махнул другой — гладко и чисто кругом, всех до единого перебил. Ненаглядная Красота взяла его за руку, повела в свои терема, сажала за столы дубовые, за скатерти браные, угощала его, потчевала, своим женихом называла.


Сначала 6 богатырей, затем 12 и под конец 24 богатыря.
Т. е. было создано пространство (6 – верх, низ, спереди, сзади, слева, справа), затем время (12 месяцев – год с его зодиакальными созвездиями) и Душа – Нефеш мира Ацилут – первые ощущения присутствия духовного начала в человеке – 24 часа в сутки человек должен чувствовать в себе духовное начало (а не только, когда он посещает церковь, мечеть, синагогу или любой иной Храм).


18. Вскоре потом собрались они в путь-дорогу и поехали в государство Ивана-царевича. Ехали, ехали и остановились в чистом поле отдыхать. Ненаглядная Красота спать легла, а Иван-царевич ее сон сторожит. Вот она выспалась, пробудилась; говорит ей царевич: «Ненаглядная Красота! Похрани моего тела белого, я спать лягу». — «А долго ль спать будешь?» — «Девятеро суток, с боку на бок не поворочусь; станешь будить меня — не разбудишь, а время придет — сам проснусь». — «Долго, Иван-царевич! Мне скучно будет». — «Скучно не скучно, а делать нечего!» Лег спать и проспал как раз девять суток. В это время приехал Кощей Бессмертный и увез Ненаглядную Красоту в свое государство.

Т. е. в Зеир Анпине сформированы все уже духовные начала в потенциале, все задатки для формирования Древа Жизни – Девяти высших сфирот. Но чтобы реализовать их в действии, надо все Девять высших сфирот проработать в своем сне. И вот, когда Зеир Анпин занимался этим богоугодным делом, некая сила украла у него его Ненаглядную Красу, его невесту – Малхут мира Ацилут и спрятал её в своем зАмке.
Ли за
Автор темы

Re: Сказка о Кощее Бессмертном

#9 Ли за » Вс, 18 января 2015, 14:31

Спойлер
19. Пробудился от сна Иван-царевич, смотрит — нету Ненаглядной Красоты; заплакал и пошел ни путем, ни дорогою. Долго ли, коротко ли — приходит в государство Кощея Бессмертного и просится на постой к одной старухе. «Что, Иван-царевич, печален ходишь?» — «Так и так, бабушка! Был со всем, стал ни с чем». — «Худо твое дело, Иван-царевич! Тебе Кощея не потребить». — «Я хоть посмотрю на мою невесту!» — «Ну ложись — спи до утра; завтра Кощей на войну уедет». Лег Иван-царевич, а сон и на ум нейдет; поутру Кощей со двора, а царевич во двор — стал у ворот и стучится. Ненаглядная Красота отворила, глянула и заплакала; пришли они в горницу, сели за стол и начали разговаривать. Научает ее Иван-царевич: «Спроси у Кощея Бессмертного, где его смерть». — «Хорошо, спрошу». Только успел он со двора уйти, а Кощей во двор: «А! — говорит. — Русской коской пахнет; знать, у тебя Иван-царевич был». — «Что ты, Кощей Бессмертный! Где мне Ивана-царевича видать? Остался он в лесах дремучих, в грязях вязучих, по сих пор звери съели!» Стали они ужинать; за ужином Ненаглядная Красота спрашивает: «Скажи мне, Кощей Бессмертный: где твоя смерть?» — «На что тебе, глупая баба? Моя смерть в венике завязана».
Рано утром уезжает Кощей на войну. Иван-царевич пришел к Ненаглядной Красоте, взял тот веник и чистым золотом ярко вызолотил. Только успел царевич уйти, а Кощей во двор: «А! — говорит. — Русской коской пахнет; знать, у тебя Иван-царевич был». — «Что ты, Кощей Бессмертный! Сам по Руси летал, русского духу нахватался — от тебя русским духом и пахнет. А мне где видать Ивана-царевича? Остался он в лесах дремучих, в грязях вязучих, по сих пор звери съели!» Пришло время ужинать; Ненаглядная Красота сама села на стул, а его посадила на лавку; он взглянул под порог — лежит веник позолоченный. «Это что?» — «Ах, Кощей Бессмертный! Сам видишь, как я тебя почитаю; коли ты мне дорог, так и смерть твоя дорога́». — «Глупая баба! То я пошутил, моя смерть вон в дубовом тыну заделана».
На другой день Кощей уехал, а Иван-царевич пришел, весь тын вызолотил. К вечеру ворочается домой Кощей Бессмертный. «А! — говорит. — Русской коской пахнет; знать, у тебя Иван-царевич был». — «Что ты, Кощей Бессмертный! Кажется, я тебе не раз говаривала: где мне видать Ивана-царевича? Остался он в лесах дремучих, в грязях вязучих, по сих пор звери растерзали». Пришло время ужинать; Ненаглядная Красота сама села на лавку, а его на стул посадила. Кощей взглянул в окно — стоит тын позолоченный, словно жар горит! «Это что?» — «Сам видишь, Кощей Бессмертный, как я тебя почитаю; коли ты мне дорог, так и смерть твоя дорога́». Полюбилась эта речь Кощею Бессмертному, говорит он Ненаглядной Красоте: «Ах ты, глупая баба! То я пошутил; моя смерть в яйце, то яйцо в утке, та утка в кокоре3, та кокора в море плавает». Как только уехал Кощей на войну, Ненаглядная Красота испекла Ивану-царевичу пирожков и рассказала, где искать смерть Кощееву.


Ну, самое главное здесь два момента.
Первое – это то, что и сама Караса Ненаглядная (Малхут мира Ацилут) теперь хочет Зеир Анпина мира Ацилут в качестве мужа своего. А до описанных выше событий она даже не только не знала о его существовании, но и вообще замуж не хотела.
А второе – это то, что смерть Кощея якобы Бессмертного (высшей силы, через которую надо пройти молодоженам – Адаму и Еве) находится «в яйце, то яйцо в утке, та утка в кокоре3, та кокора в море плавает».


20. Иван-царевич пошел ни путем, ни дорогою, пришел к океан-морю широкому и не знает, куда дальше идти, а пирожки давно вышли — есть нечего. Вдруг летит ястреб; Иван-царевич прицелился: «Ну, ястреб! Я тебя застрелю да сырком съем». — «Не ешь меня, Иван-царевич! В нужное время я тебе пригожусь». Бежит медведь: «Ах, Мишка косолапый! Я тебя убью да сырком съем». — «Не ешь, Иван-царевич! В нужное время я тебе пригожусь». Глядь — на берегу щука трепещется: «А, щука зубастая, попалася! Я тебя сырком съем». — «Не ешь, Иван-царевич! Лучше в море брось: в нужное время я тебе пригожусь». Стоит царевич и думает: когда-то наступит нужное время, а теперь голодать пришлось!

И пришлось Ивану-царевичу снова спускаться из мира Ацилут в низлежащие миры, чтобы найти хоть какое себе пропитание. И довелось ему в этих мирах познать животных, что там живут и заручиться их поддержкой для реализации своего плана по спасению Красы Ненаглядной (т. е. он жертвовал своим основным желанием – есть ради высших целей. И таки образом, он приобрел все качества, которыми обладают эти животные). А это высшая сила, что разлучила Ивана-царевича с Красой Ненаглядной, хоть и берет свое начало в мире Ацилут, но спускается до самой низшей точки всех духовных миров – сиюм парцуфа Гальгальта.
Ли за
Автор темы

Re: Сказка о Кощее Бессмертном

#10 Ли за » Вс, 18 января 2015, 14:34

Спойлер
21. Вдруг сине море всколыхалося, взволновалося, стало берег заливать, Иван-царевич бросился в гору. Что есть сил бежит, а вода за ним по пятам гонит; взбежал на самое высокое место и влез на дерево. Немного спустя начала вода сбывать; море стихло, улеглось, а на берегу очутилась большая кокора. Прибежал медведь, поднял кокору да как хватит оземь — кокора развалилася, вылетела оттуда утка и взвилась высоко-высоко! Вдруг откуда ни взялся — летит ястреб, поймал утку и вмиг разорвал ее пополам. Выпало из утки яйцо да прямо в море; тут подхватила его щука, подплыла к берегу и отдала Ивану-царевичу.

Вот и пригодились Ивану-царевичу все его качества, которые он приобрел от животных.
И когда стало разливаться море неисправленных желаний вокруг него, он спрятался в своей вышей сфере Кетер, в которой только и есть «я» человека и Бог – «Я первый – я последний», когда залез на дерево, стоящему на самой высокой горе (сомнений). Когда это море необузданных чувств-желаний схлынуло, он увидел то, что искал: пень корявый с дуплом (кокора), где должна находится смерть Кощея. Сначала его качество медведя, затем хищной птицы, затем хищной рыбы помогли ему добраться до самой сути, чтобы понять, как победить высшую силу-разлучницу со своей второй половинкой.


22. Царевич положил яйцо за пазуху и пошел к Кощею Бессмертному.

«Положил за пазуху» - скрыл самое сокровенное от посторонних глаз.

23. Приходит к нему во двор, и встречает его Ненаглядная Красота, в уста целует, к плечу припадает. Кощей Бессмертный сидит у окна да ругается: «А, Иван-царевич! Хочешь ты отнять у меня Ненаглядную Красоту, так тебе живому не быть». — «Ты сам у меня ее отнял! — отвечал Иван-царевич, вынул из-за пазухи яйцо и кажет Кощею: — А это что?» У Кощея свет в глазах помутился, тотчас он присмирел-покорился. Иван-царевич переложил яйцо с руки на руку — Кощея Бессмертного из угла в угол бросило. Любо показалось это царевичу, давай чаще с руки на руку перекладывать; перекладывал, перекладывал и смял совсем — тут Кощей свалился и помер.

Найти заветное яйцо, в котором смерть Кощея – это еще не победа. Надо приложить огромные усилия (левая и правая рука, как символ «брать и давать», как символ этого мира – мира людей, и мира отдачи – Высшего, чистого мира), чтобы вобрать в себя и этот мир и Высший мир.

24. Иван-царевич запряг лошадей в золотую карету, забрал целые мешки серебра и золота и поехал вместе с своею невестою к родному батюшке.

Ну, стало быть, они во всей красе и с почестями, со словами и без (мешки серебра и золота) стали снова подниматься в мир Ацилут, к батюшке своему.

25. Долго ли, коротко ли — приезжает он к той самой старухе, что всякую тварь: рыбу, птицу и зверя допрашивала, увидал своего коня. «Слава богу, — говорит, — Воронко жив!» — и щедро отсыпал старухе золота за его прокорм — хоть еще девяносто лет живи, и то не прожить!

Во-первых, надо сторицей всем воздать за доброту их, что помогали тебе на твоем нелегком пути.
А, во-вторых, взять самого буйного, могучего коня – Малхут мира Асия, и возвести его в свое царство – в мир Ацилут (поднятие миров Асия, Ецира, Брия до уровня мира Ацилут, включая самую низшую сфиру, за которой начинается мир Олам аЗе)


Тотчас снарядил царевич легкого гонца и послал к царю с письмом, а в письме пишет: «Батюшка! Встречай сына; еду с невестою Ненаглядной Красотою». Отец получил письмо, прочитал и веры неймет: «Как тому быть! Ведь Иван-царевич уехал отсель девятисуточный».
Естественно, что Отец еще такого не видел, как Зеир Анпин смог приобрести свою десятую сфиру.

Вслед за гонцом и сам царевич приехал; царь увидал, что сын истинную правду писал, выбежал на крыльцо встречать и приказал в барабаны бить, музыке играть. «Батюшка! Благослови жениться». У царей ни пиво варить, ни вино курить — всего много; в тот же день веселым пирком да за свадебку. Обвенчали Ивана-царевича с Ненаглядной Красотою и выставили по всем улицам большие чаны с разными напитками; всякий приходи и пей, сколько душа запросит! И я тут был, мед-вино пил, по усам текло, во рту не было.


Этот абзац лучше всего комментируется 150-ым Псалмом царя Давида:
« 1 Хвалите Бога во святыне Его, хвалите Его на тверди силы Его.
2 Хвалите Его по могуществу Его, хвалите Его по множеству величия Его.
3 Хвалите Его со звуком трубным, хвалите Его на псалтири и гуслях.
4 Хвалите Его с тимпаном и ликами, хвалите Его на струнах и органе.
5 Хвалите Его на звучных кимвалах, хвалите Его на кимвалах громогласных.
6 Все дышащее да хвалит Господа! Аллилуия.»

Ли за
Автор темы

Re: Сказка о Кощее Бессмертном

#11 Ли за » Вс, 18 января 2015, 14:39

Brittany писал(а):Ли за, :? зачем Афанасьев зашифровал парцуфа в сказку?
Вариант сказки о Кощее Бессмертном взят от А. Н. Афанасьева, как самый верный, древний вариант этой сказки.

Не думаю, что А. Н. Афанасьев вообще что-либо слышал о парцуфах.

Я то думала, что у вас то, Brittany, хватит мозгов, чтобы понять смысл этой темы:
почему в русской народной сказке говорится то же самое, что и в древних книгах иудеев? В частности - по книги "Зоар". Ну, а для своей интерпретации этой сказки я выбрала язык Бааль Сулама из "ТЭС", а не язык "Зоар".
Ли за
Автор темы

Re: Сказка о Кощее Бессмертном

#12 9999 » Вс, 18 января 2015, 14:46

Ли за писал(а):почему в русской народной сказке говорится то же самое, что и в древних книгах иудеев?
у меня не хватает мозгов , понять , хотя догадки , предположения есть , что истинность может передаваться разными языками и время не помеха этому , и истинная правда, она одна , это ложь, может быть множество вариантов, многовариантна ....
допустим так ..
:smile:
______________

______________
9999
Аватара
Сообщения: 4069
Темы: 8
С нами: 9 лет 7 месяцев

Re: Сказка о Кощее Бессмертном

#13 Gulnar ABU » Вс, 18 января 2015, 14:53

Ли за писал(а):
Brittany писал(а):Ли за, :? зачем Афанасьев зашифровал парцуфа в сказку?
Вариант сказки о Кощее Бессмертном взят от А. Н. Афанасьева, как самый верный, древний вариант этой сказки.

Не думаю, что А. Н. Афанасьев вообще что-либо слышал о парцуфах.

Я то думала, что у вас то, Brittany, хватит мозгов, чтобы понять смысл этой темы:
почему в русской народной сказке говорится то же самое, что и в древних книгах иудеев? В частности - по книги "Зоар". Ну, а для своей интерпретации этой сказки я выбрала язык Бааль Сулама из "ТЭС", а не язык "Зоар".
все понятно с вами. :smile: те с языками..что ничего не понятно.. :ninja: :hi-hi: :hi-hi: :hi-hi:
Уоррен Эдвард Баффетт (Warren Buffett) ✔
«С моей идеей и вашими деньгами всё у нас будет хорошо»
Gulnar ABU F
Аватара
Сообщения: 357
Темы: 5
С нами: 3 года 11 месяцев
О себе: частичка Аллаха

Re: Сказка о Кощее Бессмертном

#14 Brittany » Вс, 18 января 2015, 15:54

Ли за писал(а):Я то думала, что у вас то, Brittany, хватит мозгов, чтобы понять смысл этой темы:почему в русской народной сказке говорится то же самое, что и в древних книгах иудеев?

А у тебя не хватает такта и воспитания мне это объяснить.
Нам присущи все грехи мира, но и все высоты духа и души тоже. Выбор за нами - что в себе поощрять и от чего отказываться (с)
Brittany В сети
Аватара
Откуда: Санкт-Петербург
Сообщения: 32427
Темы: 143
С нами: 12 лет 6 месяцев
О себе: июль

Re: Сказка о Кощее Бессмертном

#15 monroe » Вс, 18 января 2015, 17:56

бедный Кащей...
красивые и возвышенные планы почти всегда низменно требуют финансирования
monroe F
Аватара
Сообщения: 22540
Темы: 230
С нами: 5 лет 4 месяца
О себе: оказалось техническим

Re: Сказка о Кощее Бессмертном

#16 gosha » Вс, 18 января 2015, 18:01

Ли за, дай ссылку , из чего ты взял текст в старпосте про " сказку "
Ли за писал(а):1. Бывало-живало — в некотором государстве был-жил царь и царица; у них родился сын, Иван-царевич.

«в некотором государстве» - в месте, о котором из ныне живущих никто не знает – это мир Ацилут;
это мне напоминает книгу одних парней , которые перелапатили всю Библию и доказали , что Иисус Христос был из знатного рода , что он хотел сделать переворот и у него ничего не получилось .
за это его и повесили .
доказательства начинаются с одной маленькой детали , они ( авторы ) делают незаметное предположение и потом выводят это же предположение в истину .
просто - так и было . ЭТО ИСТИНА И ВСЁ
Ли за, с чего ты взял , что место ИЗ НЫНЕ ЖИВУЩИХ НИКТО НЕ ЗНАЕТ ? где ты это вычитал ? и зачем его обзывать миром ?
gosha

Re: Сказка о Кощее Бессмертном

#17 SvETTUS1 » Вс, 18 января 2015, 19:02

Brittany писал(а):Ли за, :? зачем Афанасьев зашифровал парцуфа в сказку?
это осколки целого Знания. Поэтому и непонятно, и искажено слегка, и и кажется шифром ..
SvETTUS1

Re: Сказка о Кощее Бессмертном

#18 Ли за » Вс, 18 января 2015, 19:12

gosha писал(а):Ли за, дай ссылку , из чего ты взял текст в старпосте про " сказку "
Сказка о Кощее Бессмертном
Народные русские сказки под редакцией Афанасьева
gosha писал(а):
Ли за писал(а):1. Бывало-живало — в некотором государстве был-жил царь и царица; у них родился сын, Иван-царевич.

«в некотором государстве» - в месте, о котором из ныне живущих никто не знает – это мир Ацилут;
это мне напоминает книгу одних парней , которые перелапатили всю Библию и доказали , что Иисус Христос был из знатного рода , что он хотел сделать переворот и у него ничего не получилось .
за это его и повесили .
доказательства начинаются с одной маленькой детали , они ( авторы ) делают незаметное предположение и потом выводят это же предположение в истину .
просто - так и было . ЭТО ИСТИНА И ВСЁ
Я в чем-то повинна, что это тебе что-то напоминает? У тебя всегда, как в том анекдоте о призывнике и кирпиче - ты всегда об одном и том же думаешь.

gosha писал(а):Ли за, с чего ты взял , что место ИЗ НЫНЕ ЖИВУЩИХ НИКТО НЕ ЗНАЕТ ? где ты это вычитал ? и зачем его обзывать миром ?
А с чего ты взяла, что я должна через твое понимание понимать, что ты написала. Попробуй сформулировать так, чтобы это можно было понять.
Ли за
Автор темы

Re: Сказка о Кощее Бессмертном

#19 Ли за » Вс, 18 января 2015, 19:16

Для желающих обсудить мои особенности, а не стартпост - прошу это делать в отдельной теме.
Ли за
Автор темы

Re: Сказка о Кощее Бессмертном

#20 drovosek » Пн, 19 января 2015, 2:58

Всё в строку. особенно первые шаги толкования
Одно (мне) не понятно и кажется натяжкой -- проработка темы времени - 6/12/24

сами эти числа ... парность, Точнее - удвоение. Да и сама "6" скорее всего из удвоения "3". Т.е. тема тройного удвоения, бинарности

Отложил на подумать ...
... вот только не хватает сердечной теплоты.
drovosek
Аватара
Сообщения: 3260
Темы: 26
С нами: 11 лет 7 месяцев

Re: Сказка о Кощее Бессмертном

#21 Ли за » Пн, 19 января 2015, 6:23

drovosek писал(а):Отложил на подумать ...
На то ты и Изображение

На самом деле у меня было две причины создать эту тему.
Первая - это то, что мне это надо было - надо было выпустить слова в мир.
Вторая - более прагматичная.
Мне хотелось, чтобы русскоговорящие люди задумались над сим фактом. Над фактом, что "Русская Народная сказка" явно не является произведением созданным в христианскую эпоху Руси. А многие, наверно, помнят, что христианству на Руси - более 1 000 лет. Т. е. этому произведению точно более 1 000 лет.
У меня нет прямых доказательств, но лично для меня очевидно, что основе, из которой и произошла эта сказка лет даже более, чем Евангелиям. Т. е. ей больше лет, чем самому христианству. По моим оценкам основе этой сказке около 3 000 лет.
И вот, анализируя совпадения сюжета и отдельных деталей этой сказки с тем, о чем повествует каббала вот уже на протяжение 3 000 лет, выясняется, что они коррелируются по сюжету на 98% и по деталям на 90%. Говорить, что эти совпадения есть чистая случайность, как-то уже не приходится.
Но как на Русь могла попасть "Тора (Пятикнижие)" 3 000 тому назад? Почему тогда в последующих книгах Ветхого Завета об этом ничто не говорится?
У меня скорее другое предположение: Моисеева откровения и то, что легло в основу русских сказок о всякого рода драконах, кощеях бессмертных и прочее, имеют один и тот же источник.
Что является этим источником я не знаю.
Наверняка, если кто внимательно это прочтет, то скажет, что это Веды. Может и Веды. Но я опять склоняюсь более к тому, что был единый источник еще до Вед. И этому источнику ориентировочно порядка 8 000 лет. Но он не был письменным источником - тогда люди помнили своим "телом", и не выдумывали для запоминания всякого рода визуальные закорючки.

И еще один момент относительно текста русских сказок и текста первоисточника. Наверняка за эти столетия, тысячелетия текст источника видоизменялся, отдельные его части редуцировались, а другие, наоборот, воспалялись, как апендикс. Но главное, что при устном фольклоре (если можно так сказать) не изменялся сам смысл этого послания, сам сюжет: описать, как развивался духовный мир, и как он снисходил вплоть до этого мира.
Ли за
Автор темы

След.

Вернуться в Точка зрения

Кто сейчас на форуме (по активности за 5 минут)

Сейчас этот раздел просматривают: 1 гость