Список разделов › Прочее › Беседка
передайте что бы аккуратнее оскорбляли“Кто же скажет брату своему: “рака”, подлежит синедриону; а кто скажет: "безумный", подлежит геенне огненной” (Матф.5:22). Как нужно понимать эти слова?
Согласно объяснению переводчиков Евангелия, слово “рака” в переводе с еврейского на славянский и русский языки обозначает “пустой (ветреный) человек”. На первый взгляд это слово не выглядит как ругательство. Однако это слово употреблялось евреями для унижения другого человека. Этим словом евреи выражали свое презрение к человеку, которого не уважали и ни во что не ставили. Поэтому в среде еврейского народа это слово считалось оскорбительным и употребление этого слова расценивалось как нанесение сильной обиды.
teo писал(а):Кругом магия
Добавлено Чт, 26 июля 2018, 12:42:
иногда вырывается моё пустое
(с) Махадев
(с) Махадев
не стоит воспринимать себя через чье то мнениеLilu писал(а):Если бы мне сказали что я пустая, не получила бы совершенно никакого удовольствия.
:
Сейчас этот раздел просматривают: Сара 17, 2 скрытых и 14 гостей