Почему я такая несправедливая 3
И вот наконец-то досталось и еврейцам (к чему все и велось
)
Раз мой сводный брат-раввин (как вы, возможно, помните, еврей больше по убеждению, чем по крови
) упросил меня сопровождать переводчицей их, как я это называла, "the Jewish Crusade" - проповеднический "еврейский крестовый поход" по Украине. (Это значит обойти благотворителей и созвать на сколько хватит денег еврейскую молодежь Украины, читать им лекции, провезти их по знатным хасидским и прочим еврейским местам вплоть до самого Освенцима-Аушвица. Сорри)
В одну из лекций (на основе программы "Дискавери") входит пафосный рассказ насколько мир был ужасен до иудаизма и идеи единобожия.
(При всем своем предполагаемом уме и образованности в эту байку верит большинство знакомых мне евреев, не говоря уж о христианах)
И тут в качестве разительного примера демонстрируется со слайда патетическая картина Пуссена с известным сюжетом "Похищение сабинянок",
которое она перевела отчего-то как "Изнасилование".
И вот, мол, сцену этого удручающего насилия и антифеминизма мы с прискорбной отчетливостью ("графично") видим на картине.
Спору нет: картина называется "Rape of de Sabines". Но "Rape" в данном редком случает означает вовсе не "Изнасилование", а "Похищение".
Точно так же как Rape в The Rape of Europa - "Похищение Европы" (гугл в помощь: картинок славных с сим названием много). The Rape of Europa не предполагает (во всяком случае - не изображает) изнасилование Европы быком).
Такое простительно не знать мне, простушке из Ин-яза, но не университетски образованной американке из культурной семьи.
я б это еще стерпела пропаганды для, но она тут начала взывать: присмотритесь, мол, какой ууужас! и тыкать своей указочкой.
При том что тыкать там ну абсолютно не во что. Потому что попасть если куда и можно, то в лучшем случае - пальцем в небо. Ибо там если кто и бегает голым (на одном из вариантов Пуссена), то исключительно голые мужики.(3) (Видно, чтоб и самим покрасоваться, и чтоб Пуссену было что порисовать)
Сцена (некоторого
) насилия в сюжете встречается, но только не у Пуссена.
(4*)
Это тот именно случай и дивная его иллюстрация, когда мы (с чем боролся в себе Моне) видим "головой, а не глазами". То есть, видим то чего нет, но мы уверены - что есть, потому что не может не быть.
Ну, короче, она заявила директору программы (моему брату), что либо она, либо я, и брат мой выбрал (угадайте?
) не меня.
Плечи мои, избавившись от общественной нагрузки, чуть распрямились, а грудь вздохнула свободнее.
---
*) (4) Итальянский современник Пуссена - Пьетро да Кортона
---
(5) Лекторша с подругой гуляют по Кракову перед нашей общей отправкой в Освенцим. Поляки, что есть силы сдерживая загадочную улыбку, нас спрашивали "Вы ведь евреи? Ну так вам, наверное, в Аушвиц?"
Не важно, что написано. Важно, как понято.