Продолжу здесь про языки.
И схоти юнак рова тьи рекъ
а самъ подъ чръленымя шиты
А мои ти Куряни сведоми къмети,
подъ трубами повити, подъ шеломы
так и не дождалась ответа от
профессионала, что ж здесь такое знакомое прочитано. Какие корни каких слов здесь можно вычислить и какие новые слова составить.
Когда мы в Германии пошли на языковые курсы, в учебной книжке были короткие рассказики, как разговаривают люди в Германии на разных диалектах своих областей (местечек). Было абсолютно непонятно, так как с основным немецким языком нет никаких параллелей.
И два немецких человека Германии, говорящих на разных диалектах, никогда не поймут друг друга, так как ты даже не можешь эти слова классифицировать к каким либо "немецким" корням. Элементарная "булочка" в каждой "земле" называется
по разному. И никакого общего корня там нет вообще. Brötchen, Schrippe, Semmel, Weck, Laabla, Mütschli- найдите общий корень.
Мои дети, которые родились в Германии и совершенно без акцента говорящие на немецком языке- совершенно не понимают диалект, на котором разговаривают многие местные жители в нашей "области". Это абсолютно непонятный язык.
Наши немецкие родственники, когда начинали говорить на языке, который они привезли из России, и на котором говорили их предки- оказался здесь также непонятным никому. Они могут на нём разговаривать только между собой.
Вот, это о маленькой Германии.
А в больших Индии и Китае например- тоже уйма наречий и диалектов, которые основывались в местечках и областях и там же видоизменялись из века в век. И так было и уж тем более на территории Киевской Руси, Украины, Московии, России, и т.д. и т.д.