Об этом пишет газета Avvenire. Изменения коснулись слов «не введи нас во искушение». В Ватикане сочли, что эта формулировка допускает двойное толкование: как будто бог вводит людей в искушение. В новой редакции молитва будет звучать как «не оставь нас в искушении».
В Русской православной церкви сказали, что не будут следовать этому примеру и менять текст молитвы.
5 2 6 160 7
Добавлено спустя 2 минуты 41 секунду:
https://www.kommersant.ru/doc/3992742
Добавлено спустя 4 минуты 21 секунду:
вспомнилось
Смотри, Господи, - вот мы уходим на дно
Научи нас дышать под водой...
- Спойлер
- phpBB [media]
так что может он и прав..надо подумать
Добавлено спустя 28 минут 48 секунд:
----
давайте рассуждать
как работает иммунитет
например
колется прививка оспы
организм учится бороться с ней
и научившись -борется с самим заболеванием
так вот прививка эта как раз искушение и есть
и искушение это нужно для здоровья
следовательно
похоже папа римский прав
- Спойлер
- только не надо путать папу римскго и папу карло
не оставь нас в искушении
то есть помоги сформировать иммунитет !